Produkte - Tandem

Produkte - Tandem

Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. LLP-LdV/TOI/2009-NO1-LEO05-01045 Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Die TANDEM Produkte

Didaktische Richtlinien

TANDEM didaktische Richtlinien – um aufzuzeigen, wie junge Erwachsene sensibilisiert und motiviert werden können, um Tandem-Teams mit älteren MigrantInnen zu bilden, Interviews zu führen, sich am Wissenstransfer zu beteiligen und ihre Kompetenzen transparent zu machen. Download (2,1 KB)

Bibliothek

TANDEM digitale Bibliothek – beinhaltet Erfahrungsberichte von älteren MigrantInnen, die von jungen Erwachsenen aufgezeichnet wurden und nach verschiedenen Parametern durchsucht werden können. (www.tandem-library.eu)

Benutzerhandbuch

TANDEM Benutzerhandbuch für die Bibliothek – um BenutzerInnen über organisatorische Aspekte, wie die Benutzung der Bibliothek, das Produzieren, Bearbeiten und Hochladen von Aufnahmen und Mitschnitten etc. zu informieren. Download (5,5 KB)

Weitere Produkte

Zusätzlich werden die Projektpartner ein Implementierungskonzept für jedes Zielland erarbeiten, um die langfristige Nachhaltigkeit der TANDEM Ergebnisse zu gewährleisten.

Implementierungskonzept (Summary in English) (242 KB)

TANDEM - Abschlusskonferenz

Vom ersten bis zum zweiten September 2011 fand in Sofia, Bulgarien, die Abschlusskonferenz für die TANDEM Partnerschaft statt. Mehr als 30 Teilnehmer aus über 11 Ländern nahmen daran teil, um mehr über das Projekt und die Ergebnisse der Partnerschaft zu erfahren. Zusätzlich hatten die Teilnehmer noch die Möglichkeit zum Thema „nachhaltige Stärkung des Projektes“ ihre Ideen einzubringen. Anschließend sprachen die Vertreter der Bildungs- und Erziehungsorganisationen über die Hauptstoßrichtungen und vielfältigen Möglichkeiten des Projektes, vor allem in Ländern wie Italien, Lettland, Slowenien, Slowakei, Spanien, Großbritannien, sowie Österreich, Belgien, Bulgarien, Deutschland, Griechenland, Norwegen und die Niederlande.

Hier einige Zitate der Teilnehmer:

„Mir haben die Tandem-Geschichten sehr gut gefallen, und ich kann mir auch vorstellen, dass unsere Lehrer sie in der Schule verwenden werden.“

„Das sind hervorragende Unterlagen, um kulturelle Vielfalt zu lehren.“

„Ich denke die Idee von TANDEM kann einen wertvollen Beitrag leisten bei der Berufsberatung, denn es werden die eigenen Stärken und das Selbstbewusstsein aufgebaut.“

Abschließend sprachen noch bulgarische Lehrer und Trainer über ihre Erfahrungen mit dem TANDEM Projekt. Auch eine Gruppe von 6 jungen Interviewern, die ältere Migranten in Sofia und Umgebung befragt hatten, sprach über ihre Erfahrung mit dem TANDEM Projekt. Manche von den Teilnehmern waren der Meinung, dass es sehr hilfreich war zu erkennen wo die eigenen Stärken liegen und was im Leben alles möglich ist. Es schuf weiters das Bewusstsein, wie es für Migranten ist ein neues Leben in einem fremden Land zu beginnen. Schließlich waren sie auch stolz darauf, Teil dieses Projektes gewesen zu sein, und dass ihre gesammelten Geschichten nun auch in der TANDEM Bibliothek zu finden sind.

(www.tandem-library.eu)

Agenda der Konferenz: Download pdf

Präsentationen:

  1. Die Idee und das Konzept hinter TANDEM von Helmut Kronika, BEST, Österreich: Download pdf
  2. Referat: Migranten und der Eintritt in den Arbeitsmarkt: Möglichkeiten und Schwierigkeiten von Dr. Silvana Greco, University of Milan, Italien: Download pdf
  3. Eine praktische Einführung in das TANDEM Projekt von Thomas Nilsen, Rogaland Business School, Norwegen Download pdf und von Karin Kronika, BEST, Österreich Download pdf
  4. Migranten und ihre Arbeits- und Lebensgeschichten – verschiedene Interviews von Marijke Van den Bos, ROC, Niederlande Download pdf und Nadezhda Paunova, BFE, Bulgarien Download pdf
  5. Die TANDEM Umsetzung – Erfahrungen und Beispiele von Catherine Christodoulopoulou, RACTI, Griechenland: Download pdf

Hier einige Bilder, die während der Konferenz entstanden: